Официальный сайт Тверской городской Думы

Тверская городская Дума Глава Города Твери

Сегодня

Календарь событий

Предыдущий месяц Апрель 2024 Следующий месяц

Личный кабинет депутата

Полезная информация

Друзья встречаются вновь


«Откройте для себя загадку русской души», – именно так звучало приглашение на Русско-немецкий вечер в Оснабрюке, который состоялся 26 февраля, в самой середине Масленичной недели, в уютном кафе «Лагерхалле». Мне, как посланнице города Твери в Оснабрюке, выпала честь продолжить начатую четыре года назад традицию.

Встретив поклоном и хлебом-солью до отказа заполненный зал, мы с начальник бюро побратимских связей города Оснабрюка Йенс Коопманн предложили отправиться в путешествие по необъятным русским просторам. Отправной точкой, конечно же, стала дружественная Оснабрюку Тверь. Гости познакомились с древним и вечно молодым городом на Волге. Аккомпанементом служили дорогие сердцу народные мелодии, стихи русских поэтов, ведь русскую душу можно познать через музыку и поэзию.

Вниманию гостей был предложен отчет о проектах, тесно связывающих наши дружественные города. Затем своими впечатлениями от работы с тверскими коллегами поделились: представительница оснабрюкского театра (TheateramDomhof) Коринна Вебер, студентка Белинда Нюссель, певицы оснабрюкского хора, давшего в прошлом году совместный концерт с тверским хором «Воскресение», а также мой предшественник, посланник Твери в 2012-2013 гг. Ярослав Киблер. Теплые слова и восторженные отзывы о Твери и тверичанах, несомненно, задали вечеру особый, добрый тон.

Сделать этот тон ещё более звучным помог Оснабрюкский ансамбль «Романтика», вокально-инструментальное трио «Луполь» и детская вокальная й группа «Smileys». Их репертуар широк: от знакомых «Подмосковных вечеров» -по-русски до классической «Die Gedanken sind frei»- по-немецки и современной «Summertime»- по-английски. А неизменные для масленичной недели блины появились на сцене под звонкие голоса самых маленьких певиц, порадовавших гостей светлой, как сам праздник, народной песенкой «Мы давно блинов не ели».

Хочется надеяться, что загадка русской души и теплое русское гостеприимство вновь и вновь будут привлекать наших немецких друзей.

Мария Цветова,